Письменные переводы
Устные переводы
Заверение переводов
Верстка и оформление
Услуги технического писателя
Локализация программного обеспечения

 Услуги компании     Устные переводы

Устные переводы

Последовательный перевод – наиболее популярная и часто заказываемая разновидность устного перевода. Во время логических пауз в речи говорящего переводчик передает сказанное на языке, понятном аудитории. Чаще всего устный последовательный перевод используется во время:


  • деловых переговоров;
  • монтажа оборудования;
  • презентаций и пресс-конференций;
  • семинаров, тренингов и других обучающих мероприятий;
  • выставок;
  • сопровождения, экскурсий и т.д.


Успешность Вашего мероприятия будет во многом зависеть от того, насколько адекватно переводчик донесет до Ваших партнеров необходимую информацию. Поэтому квалификация, опыт и понимание тематики перевода – первостепенные факторы при выборе переводчика для устного перевода.


Мы всегда стараемся подобрать переводчика в минимально возможные сроки, но при этом следует помнить, что срок поиска устного переводчика очень сильно зависит от тематики перевода, формата мероприятия, места его проведения и продолжительности работы. Именно поэтому мы убедительно Вас просим:


Размещайте заказ на устный последовательный перевод заблаговременно. Чем раньше Вы передадите нам заявку, тем больше у нас будет времени и возможностей подобрать для Вас наилучшего исполнителя.


Кроме того, желательно предварительное предоставление текстовых материалов по теме мероприятия, поскольку это позволит переводчику лучше подготовиться к мероприятию, "погрузиться в тему" и выполнить свою работу на высоком профессиональном уровне.