Письменные переводы
Устные переводы
Заверение переводов
Верстка и оформление
Услуги технического писателя
Локализация программного обеспечения

 Услуги компании     Верстка и оформление

Верстка и оформление


Верстка перевода - замена надписей на изображении (чертеже, схеме, эскизе и т.п. ) надписями на другом языке с сохранением самих изображений. В данную услугу входит: верстка графики и полная верстка документа «один в один».

Верстка графики – это услуга по замене графических объектов, содержащихся в документе, с нанесенными на них надписями на одном языке на аналогичные изображения с надписями на нужном заказчику языке. Графический объект – это любое изображение, которое может быть встроено в документы MSPowerPoint, MSWord, MSExcel или диаграмма, а также чертежи AutoCAD.

Верстка «один в один» представляет получение клиентом документа полностью аналогичного оригиналу, но содержащему текст на указанном клиентом языке.

Верстка - отдельная работа, ее обычно проводит специалист-верстальщик. Работа над версткой - это заключительный этап перевода. Поэтому заказ передается в технический отдел только после полного и окончательного утверждения текста перевода. Изменения в тексте, внесенные на этапе верстки, могут повлиять на конечный результат или сместить сроки. В интересах наших клиентов - избежать такого развития событий.

Наши верстальщики работают со всеми языками.

Расценки на верстку переводов формируются индивидуально в зависимости от требований к результату.